top of page
logo TOP bez pozadí.png

o mně

Miluju cestování a cizí jazyky. Je skvělé moci si povykládat s místními a dozvědět se tak o jejich zemi a kultuře věci, které z průvodců nevyčtete.  Ono známé heslo "Kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem." má opravdu něco do sebe.

Mám bakalářský titul ze Španělské filologie na Univerztě Palackého v Olomouci a magisterský titul z Překladatelství španělštiny na Masarykově univerzitě v Brně. Vlastním také jazykový certifikát ze španělštiny DELE na úrovni C1.

Už během studia jsem získala překladatelskou praxi.

Španělštině se věnuju už přes 10 let a neustále se snažím dále se vzdělávat. K tomu si navíc plním sen a vedu vlastní kurzy španělštiny v centru Uherského Hradiště.

Jsem taky vášnivá folkloristka, pocházím totiž ze samého srdce moravského regionu Slovácko - z města Uherské Hradiště. Díky tomu jsem měla možnost zúčastnit se několika zahraničních mezinárodních folklorních festivalů (mimo jiné i ve Španělsku) a setkat se tak se soubory z různých hispanofonních zemí.

IMG_0288_edited_edited.jpg
IMG_0179_edited.jpg

vzdělání

​​​

jazykový pobyt ve Španělsku v Madridu (2011)

bakalářské studium Španělské filologie na UPOL (2015-2019)

kurz Interkulturní komunikace ve španělštině (2018)

kurz Průvodce cestovního ruchu zakončený odbornou zkouškou (2019)

magisterské studium Překladatelství španělštiny na MUNI (2019-2021)

praxe

​​​

tlumočení na strojírenském veletrhu v Brně (2013)

delegátka na Letní filmové škole v Uherském Hradišti pro VIP hosty ze Španělska a Portugalska (2013 a 2014)

překladatelská stáž u mexické firmy Imviatori v oblasti cestovního ruchu (2017)

účast ve výměnném programu Work and Travel - 4 měsíční pobyt v USA (2018)

lektorská činnost v různých jazykových školách (2016-2019)

lektorská činnost ve vlastní jazykové škole Español con Jessi - výuka španělštiny, portugalštiny, angličtiny a češtiny (2019 - současnost)

tvorba českých titulků ke španělských filmům pro festival Ibérica (2020)

bottom of page